Одесский период жизни и творчества Ю. Олеши, Э. Багрицкого, В. Катаева, И. Ильфа и Е. Петрова, К. Паустовского.
Икскюль изучал сенсорные способности животных и их поведение во взаимодействии со средой. Он показал, что живой организм отвечает на в сущности очень небольшую часть из всего спектра окружающих его явлений. То есть органы чувств животного выступают как бы в роли фильтров, отбирая лишь некоторые из внешних воздействий.
Первая риторика, так называемая «краткая» (1743) написана на русском языке. Ломоносов представил ее на обозрение в Академию Наук, где получил рекомендации переписать ее на латыни.
Международный комитет славистов (МКС) - научная организация, проводящая каждые пять лет международные съезды славистов (исследователей языков, литератур, истории, этнографии и фольклора славянских народов); координирует деятельность национальных комитетов, руководит работой международных славистических комиссий.
Принцип координатного индексирования заключается в том что основной смысл документа или информационного запроса выражается в виде перечня ключевых слов, т.е. наиболее значимых слов или словосочетаний, которые являются как бы координатами документа или запроса.
Информационный поиск — процесс поиска неструктурированной документальной информации, удовлетворяющей информационные потребности.
Фатическая (контактоустанавливающая) функция направлена на установление речевого контакта между отправителем и получателем сообщения, но не ради самого контакта (как фактическая функция), а для оказания определенного воздействия (в соответствии с конкретными задачами данного вида коммуникации) на адресата речи с целью достижения максимального эффекта общения.
Компьютерная лингвистика частично пересекается с обработкой естественных языков. Однако в последней акцент делается не на абстрактные модели, а на прикладные методы описания и обработки языка для компьютерных систем.
Семантика
Семантические актанты слова Л заполняют семантические валентности слова Л. Хотя понятия актанта и валентности нередко смешивают, они имеют разную логическую природу.
Конверсия (от латинского conversio- изменение, превращения) в лексике - это способ выражения субъектно - объектных отношений в эквивалентных по смыслу предложениях.
Основателем теории семантического поля считается немецкий ученый Иост Трир.Согласно этой теории на каждое «понятийное поле», соответствующее определенной сфере понятий (кругу представлений), как бы накладываются слова, членящие его без остатка и образующие «словесное» поле.
Термин «предложение» неоднозначен. Под ним может пониматься с одной стороны - единица языка, с другой - единица речи. Единицу языка принято называть предложением, а соответствующую ей единицу речи — высказыванием.
Каждое слово в языке характеризуется определенным набором семантических отношений, в которые оно может вступать с другими словами в тексте.
Синхронный подход к описанию семантики. По словам Апресяна, это моделирования языкового сознания современного носителя русского языка средней степени интеллигентности. Все отношения, которые выстраиваются в этом описании между элементами языка, актуальны только для синхронного сознания, и с позиций диахронии могут вообще никак не оправдываться. (Напр.: хирург – семантическое производное от оперировать.)
Кодикология
Структура научного описания первопечатных изданий принципиально отличается отсутствием таких пунктов, как «тип письма», «почерки», и наличием информации о месте издания, типографии, а также ссылки на идентификационный каталог
В целом под кодикологией следует понимать специальную историческую дисциплину, занимающуюся установлением происхождения рукописной книги, определением истории ее бытования (сделки, объектом которых она была, миграция, характер использования и т. д.), а также последующей ее архивной (библиотечной) судьбы
Важной задачей является установление времени написания и авторов рукописных книг в тесной связи с археографией, библиографией, источниковедением, литературоведением, палеографией и текстологией.
Университетские библиотеки. Открытие библиотеки Парижского университета. Бодлеанская библиотека Оксфордского университета. Княжеские библиотеки. Библиотека Вольфенбюттеля. Городские библиотеки: Марчана в Венеции, Амброзиана в Милане и др.
Изготовление книг. Форматы пергаментных книг: in-folio (2°), in-quatro (4°), in-octavo (8°), in-sextdecimo (16°) и т.д. Лист пергамена, его «волосяная сторона» (Hair-side) и «мясная сторона» (flesh-side). Сигнатуры. Разлиновка листа, ограничительные и строчные наколы. Рубрика. Реклама. Иллюминация. Переплет. Орудия письма, их различия в зависимости от писчего материала. Средства письма на мягких материалах: стиль, калам, перо, свинцовый карандаш. Средства корректирования письма: мел, пемза, скальпель, нож. Инструменты для разлиновки листа: шило, линейка, доска, грифель, раковина. Чернильницы (atramentarium). Чернила (atramentum, encaustrum, inchiostro, enque, encre, ink).
Скудость и отрывочность сведений по истории книгописания в средневековой Руси обусловили недостаточную изученность этой проблематики в отечественной науке. Обобщающих трудов по русской кодикологии пока не существует.
Текстология
В современной текстологии, пожалуй, нет ни одной работы, посвященной истории возникновения и развития текстологии новой русской литературы, в которой собрание сочинений М.В. Ломоносова, изданное в трех томах Дамаскиным в 1778 году, не рассматривалось бы самым подробным образом. Такое внимание к нему не случайно. Он был подготовлен и выпущен в свет одним из крупнейших наших ученых XVIII века ректором Московской Славяно-Греко-Латинской Академии, членом Гетингенского Исторического института, крупнейшим библиографом и историком литературы, человеком с блестящим европейским образованием.
Под каноническим текстом классического произведения обычно понимается текст раз и навсегда закрепленный, установленный для всех изданий, текст твердый, стабильный, обязательный.
Текстологическое прочтение текста с попыткой исторического его осмысления прямо противоположно тому “обычному” читательскому прочтению, на которое рассчитывает автор. С этой точки зрения этот первый этап работы текстолога есть и первый этап нарушения авторской воли.
Первым посмертным собранием произведений А.С. Пушкина был выпуск сочинений, который в 1838-1841 годах осуществили П.А. Вяземский, В.А. Жуковский, П.А. Плетнев, а позднее И. Глазунов. Выпуск состоял из 11 частей, где 8 первых томов содержали тексты, выходившие еще при жизни поэта, а 9-11 - прежде не издававшиеся или же не входившие в первые 8 томов, подготовленные В.А. Жуковским.
Видо-типологические характеристики изданий просветительского типа, принципы редактирования, комментирования и текстологической подготовки их. Методика текстологической работы М.В. Ломоносова, С.Ф. Наковальнина, И.С. Баркова, Д.Е. Дамаскина.
В систему научных понятий термин текстология был впервые введен в
Новости
3 и 4 июня 2019 г. в Институте языкознания РАН пройдут Тенишевские чтения–2019.
Программа чтений доступна по этой ссылке.
Корпусная лингвистика
Корпусная лингвистика сделала возможным:
1. Уточнить результаты и выводы проведённых ранее исследований речи.
2. Произвести новые, более широкие и системные (по охвату эмпирического речевого материала) лингвистические исследования.
Корпус есть собрание отрывков текстов в электронной форме, отобранных в соответствии с внешними критериями, чтобы наиболее полно представлять язык или вариацию языка. Функционирует как источник данных для лингвистических исследований. (John Sinclair)
Корпусная лингвистика – раздел компьютерной лингвистики, занимающийся разработкой общих принципов построения и использования лингвистических корпусов (корпусов текстов) с использованием компьютерных технологий. Под названием лингвистический, или языковой, корпус текстов понимается большой, представленный в электронном виде, унифицированный, структурированный, размеченный, филологически компетентный массив языковых данных, предназначенный для решения конкретных лингвистических задач.
В качестве своей главной цели изучаемая нами наука видит объективное лингвистическое описание языковой системы, причём к этому описанию корпусная лингвистика подходит от изучения конкретной человеческой коммуникации, от реальных текстов, которые ранее рассматривались лишь как досадная помеха.
Под лингвистической аннотацией или разметкой корпуса (по-английски linguistic markup) подразумевается наличие в корпусе неких данных, не являющихся частью текста, но несущих какую-то информацию о нём (так называемые метаданные).
Многие лингвисты работают с уже существующими масштабными корпусами — например, с British National Corpus или с корпусом Cobuild Project. Тем не менее, часто возникает необходимость изучить какие-то тексты, до сих пор не вошедшие в известные корпусы.